1일 22분 영어

[내가 그녀를 만났을 때 1-11] Well, a deal is a deal. (약속은 약속이지)

nayeo1664 2024. 9. 7. 09:00

11화는 'New Year's Eve' 를 함께 보내는 Ted와 친구들의 이야기입니다.
 
New Year's Eve는 새해 전야인데요! 카운트다운을 하고 키스를 하는 낭만이 있죠.
Ted는 새해 전야 파티를 위해 리무진을 대여하고, 회사 동료 썸녀도 불러서 친구들과 5개의 파티를 갈 계획을 세우죠.
 
하지만, 남친과 데이트를 갔다가 바람 맞은 Robin의 전화를 받고 그녀에게 달려가요..
썸녀와 Robin, 그리고 새해 전야! Ted는 과연 낭만적인 New Year's Eve를 보낼 수 있을까요?
 
누구랑 키스하게 되는지는 마지막에 공개! 
 
11일차 챌린지를 진행하며, 미드로 영어공부하기 장점을 두가치 잦았어요!
 

<미드로 영어공부하기 장점>

1. 기억이 잘 난다.
영어 표현이 사용되는 장면, 내용, 등장인물의 표정, 말투, 기분까지 각인이 되어서 단어로 외워지는 게 아니라 뉘앙스로 기억에 남는 것 같아요. 어떤 언어든 그렇지만 Context로 기억하고 있으면 직접 글을 쓰거나 스피킹 할 때 더 다양한 표현이 가능한데, 자연스럽게 상황으로 기억할 수 있어서 좋습니다.
 
2. 자연스러운 반복학습
우리도 말투에 습관이라는 게 있잖아요. 자주 사용하는 표현도 있고! 미드로 공부하다보니 각 인물이 반복적으로 사용하는 단어들이 있어서 자연스럽게 전 회차에 나왔던 단어를 반복해서 학습할 수 있습니다. 11화에 9화에서 나왔던 ' psyched : 신나다, 들뜨다' 라는 단어가 5번 정도 나오는데요..! 어제 몰랐던 단어를 이제는 아는 그런 뿌듯함!! 미드로 영어공부하기 추천입니다.!
 
11화 영어 표현 같이 공부해볼까요?
 
 

 
[10화 다시보기]
https://nayeo1664.tistory.com/6

 

[1일 22분 English] How I met your mother 1-10

https://nayeo1664.tistory.com/41일 22분 영어 챌린지 10일차!9화 다시 보러가기는 아래 링크 참고해주세요~! [1일 22분 English] How I met your mother 1-9어떤 일을 할 때, 재미가 없으면 시작하기가 어렵습니다.저

nayeo1664.tistory.com

 


But in reality, it's always just a big letdown.
하지만 현실에서는 항상 큰 실망으로 끝나.

 
letdown : 실망, 기대에 못 미치는 상황
* 새해전야가 TV에서는 화려하지만, 현실에서는 실망스럽다는 표현이 나왔죠.
 
The movie was a letdown.
( 그 영화는 실망스러웠다. )
 
 
 

I love these shoes, but the pain-to-hotness ratio is pretty steep.
이 신발을 정말 좋아하는데, 멋짐과 고통의 비율이 꽤 크네.

 
pain-to-hotness ratio : 멋짐 대비 고통의 비율.
A - to - B ratio : B 대비 A의 비율
 
steep : 가파른, 과도한
The price is too steep.
(가격이 너무 비싸다)
 
 
 
 

Can we swing by the apartment so I can change?
내가 신발 갈아 신을 수 있게 아파트에 잠깐 들를 수 있을까?

 
swing by : 잠깐 들르다, 잠시 방문하
 
I'll swing by the store on my way home
( 집에 가는 길에 가게에 잠깐 들를게.)
 
 
 
 

I know what you're jonesing for.
네가 뭘 간절히 원하고 있는지 알아.  

 
jonesing for : (속어) 무언가를 간절히 원하거나 갈망하다 
 
I'm jonesing for some coffee.
( 커피가 너무 마시고 싶어. )
 
 
 

We are already behind schedule.
우리는 이미 일정에 뒤쳐졌어.

 
behind schedule : 일정에 뒤처진, 계획보다 늦어
 
The construction is behind schedule due to bad weather.
(공사가 날씨 때문에 일정에 뒤처졌다.)
 
 
 
 

It's gonna get nuts in there.
거기 안은 정말 난장판이 될거야

 
nuts : (속어) 미친 듯이 혼란스러운 , 정신없
 
The crowd started to get nuts when the band came on stage.
( 밴드가 무대에 올라오자 군중들이 미쳐가기 시작했다. )
 
 
 
 
 

What are the odds?
이런 우연이!

 
odds : 확률, 가능
 
The odds of winning the lottery are very low.
( 복권에 당첨될 확률은 매우 낮다. )
 
 
 
 
 
 

Am I not allowed to have a pensive side?
나는 생각에 잠기면 안되는 거야?

 
pensive : 깊이 생각에 잠긴, 수심에 잠긴
 
She sat by the window, looking pensive as she watched the rain.
( 그녀는 창가에 앉아 비를 바라보며 생각에 잠긴 모습이었다. )
 
 
 
 
 

Well, a deal is a deal.
약속은 약속이지.

 
deal : 협의, 약속
 
I know you don't want to do it now, but a deal is a deal.
( 이제 그 일을 하고 싶지 않은 건 알지만, 약속은 약속이야  )


 

 
Ted가 키스한 사람은 바로 Robin이었습니다..
썸녀에게 바로 그녀를 좋아하는 마음을 들켜버렸죠..?
이제 완전히 친구가 된 줄 알았는데, 위장 남사친이었다니.. 
 
나에게 바람둥이 같은 남자도 누군가에겐 순애보일 수 있다는 말이 맞나봅니다.. ㅎㅎ
Robin 이 매력적이긴해.. 
근데 Robin은 아내가 아니라고 했는데,, 과연 Ted의 아내는 누구인것인지? 너무 궁금합니다.
(영어공부 하려다가 과몰입 중..!)
 
 
다음화로 돌아올게요~!
 

[12화 이어서보기]

https://nayeo1664.tistory.com/8

 

[내가 그녀를 만났을 때 1-12] We never really clicked. (우린 정말 잘 맞은 적이 없었어)

12화는 Ted 가 친구의 결혼식에 Robin을 데려가기 위해 고군분투하는 내용입니다. 인연이라면 어떻게든 다시 만나게 된다고 하는데, Robin과의 만남은 왜 이렇게 어려운 걸까요? Ted와 Robin이 역시나

nayeo1664.tistory.com